Обрывочные «Тени». Режиссер Рикарду Пайш, Национальный театр Сау-Жоау, Португалия

Teatro Nacional São João | Спектакль: Тени

Ну нету там театрального драматического искусства, ну нету.

Там — это на Пиренейском полуострове и в Латинской Америке. Благодаря Чеховскому фестивалю довелось ознакомиться с состоянием дел и в Испании, и в Бразилии, и в Колумбии, и еще где-то. Вот теперь в Порутгалии. И редкие исключения, типа испанского «Платонова», лишь подтверждают правило.

«Тени» — концерт, по большому счету. Вечер португальской культуры. Поют (большей частью хорошо и очень хорошо). Танцуют (тоже весьма и весьма). Играют маленькие отрывочки и читают монологи из неясно по какому принципу выбранных пьес. Играют, кстати, тоже порою неплохо.

Но цельного зрелища по-большому счету нет. Пока сладкозвучное пение или быстрокрылые ноги радуют и развлекают, от этого можно абстрагироваться, но в каждую паузу-пересменок вновь думаешь о том, зачем и про что все это. Думаешь, глядя на это бессвязное зрелище: логика в последовательности почти всех фрагментов не предполагается или просто не очевидна? Чем руководствовался режиссер Пайш, компилируя эту шоу-программу? Осколки довольно серьезной драматургии не позволяют отнести «Тени» к чистому энтертейменту, а их отрывочность мешает определить происходящее как театр.

Единственный любопытный момент: песня о том, как невинны и чисты душой португальцы и потом кусочки жестоких, кровавых, что твой «Макбет», национальных легенд, ставших основой для драматических произведений. Знать, не одни мы, россияне, любим сочинять для себя собственный образ, мало общего имеющий с реальностью. У кого это было?: «Русский человек добр и незлобив, 600 лет провел в боях и походах»…

У Пайша то же самое выходит. «Португальцы чисты, как дети, соблазнять нас бесполезно…», «и они вонзили в нее шпаги, обагрив кровью матери прижавшихся к ней маленьких детей».

Перед началом спектакля на задник проецируются, сменяя друг друга, краткие пересказы сюжетов пьес. Пару из них я бы с удовольствием посмотрела: 1) про убитую королем жену его сына испанку Инес 2) про вернувшегося из крестовых походов Жоана ди Португала, жена которого давно вышла замуж за по-настоящему любимого человека и родила ему дочь. И пение с танцами я бы послушала / посмотрела с удовольствием. Три песни о руках просто чудо как хороши, например! Но здесь всё смешано, все урывками. В итоге — эклектика «Теней» не создает обширной панорамы и одновременно мешает рассмотреть поближе любопытные частные проявления португальской культуры.

Засим закрываю свой театральный сезон 2012 — 2013 и в начале следующей недели подведу его имхо-итоги.

Читать оригинальную запись

Читайте также: